Topo amb l’editora Pilar Beltran sortint de la pastisseria Casa Brasileira, a la Baixa lisboeta. La mútua fal•lera pels pasteis de nata provoca l’encontre fortuït. Ve de visitar en Saramago per si li pot passar capítols tancats de la seva nova novel•la, que es dirà El viatge de l’elefant, per anar avançant-ne la traducció. L’escriptor vol que l’edició portuguesa i la castellana surtin a l’ensems, cosa fàcil donat que qui li tradueix és la seva companya, Pilar del Rio, però edicions 62, que publica Saramago en català de fa anys, no pot començar a treballar en la traducció fins que no te els drets, que són de l’editor castellà, i l’original. Ens haurem d’esperar fins primers d’any, que hi farem.
Per anar ambientant-se, els fans de l’autor de Memòria del convent tenen una exposició sobre la vida i l’obra de Saramago de visita imprescindible. Es diu ‘A consistência dos sonhos’ i és al Palau d’Ajuda, a Lisboa, fins el 27 de juliol; hi ha temps, però no viatjarà a Barcelona. A banda d’una panoràmica sobre la seva vida, la mostra inclou la reproducció exacta del seu estudi (inclòs el mateix diccionari que fa servir), un espai força kicht dedicat al lliurament del Nòbel, entrevistes i declaracions, alguns quadres de la seva col•lecció particular, moltíssimes fotografies i un gran mural on hi ha moltes edicions dels seus llibres. Per cert, la Pilar Beltran pot estar contenta, perquè n’hi ha ben bé mitja dotzena de les que ha editat 62. Poques vegades, per no dir cap, he vist una exposició sobre un escriptor tant complerta i poc hagiogràfica. És una mostra que convida a llegir Saramago, i a anar a Lisboa, és clar. Ja teniu excusa per anar a menjar pasteis de nata.
Publicat al Suplement Tendències de El Mundo de Catalunya
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada