Malgrat
la literatura que ha generat al llarg de la història, d'Àngel Guimerà i Jacint
Verdaguer a Mercè Rodoreda, Terenci Moix o Montserrat Roig, Barcelona és una
ciutat on la presència dels escriptors en l'imaginari popular urbà és escassa,
per no dir nul·la: al nomenclàtor i poc més.
Plantat
davant l'estàtua de Fernando Pessoa assegut en una taula que hi ha a la
terrassa de la cafeteria A Brasileira, a Lisboa, un rodamón insistia en que m'havia
de seure a fer conversa amb l'autor del llibre de Desassossec: "traz sorte aos jovens poetas" (dona
sort als joves poetes). Aquell dia em vaig enamorar de la ciutat del Tajo, i
sempre m'hi he sentit proper, a casa.
Després
d'anys de voltar per París, del centre monumental a la perifèria de Saint-Ouen,
Montreuil, Ivry o Aubervilliers, m'adono que, amb el París era una festa de
Hemingway, que va il·luminar la meva primera visita a la ciutat, la millor guia
de la ciutat que mai no he tingut són uns petits volums d'Éditions Alexandrines
titulats Le Paris des écrivains (de Balzac a Modiano i de Baudelaire a
Colette). Projecten la peripècia vital i creativa dels autors, una vis que
ajuda a entendre la ciutat.
Però,
malgrat obres tan reeixides com la Geografia literària del professor Llorenç
Soldevila (Pòrtic), Barcelona és una ciutat mancada de la llum que aporta la
mirada d'aquells qui l'han descrit i escrit. Barcelona és una ciutat incapaç de
ser associada als seus escriptors, i molt menys de tenir-ne un d'icònic com
Trieste te amb Magris o Dublín amb Joyce.
Josep
Maria de Sagarra, Mercè Rodoreda, Montserrat Roig, Baltasar Porcel o Xavier
Benguerel podrien haver estat bons detentors del títol 'escriptor de Barcelona',
però mai ningú (ni el món acadèmic, mediàtic, editorial o institucional) no els
ha postulat amb decisió.
Potser,
amb el permís de Joan Marsé, qui s'acosta més a aquest títol honorífic sigui
Eduardo Mendoza, de fet puntualment algun mitjà de comunicació pròxim a l'autor
li ha atorgat el ceptre, però costa d'explicar al món la representació
literària de la capital de la llengua catalana sense un autor que escrigui en
català. I no pretenc treure mèrits a l'autor de La ciudad de los prodigios, ni
bandejar-lo sectàriament per mor d'escriure en castellà. És una qüestió de simbolisme.
A no ser que, salomònicament, es vulgui optar per una representació
dual
bilingüe.
Evidentment,
el problema principal és la falta d'un consens col·lectiu, que les institucions
puguin fer seu posteriorment i després projectar-lo ordenadament i continuada (fer-ho
al revés, com a vegades es fan les coses és posar els bous davant del carro). I
no estic proposant fer un concurs.
Vol
dir això que Barcelona no s'estima els escriptors? No, però la convulsa
història de la ciutat i del país no ha facilitat la comunió col·lectiva amb un
autor i la seva obra. Per uns la Guerra Civil va suposar un tall tan brutal del
seu timeline creatiu i vital, que a
dures penes les seves obres han pogut ser rehabilitades posteriorment per a la
historiografia o el món editorial. Per a d'altres, el necessari compromís
polític que van haver de prendre els va inhabilitar per una part de la societat
que, simplement, no combreguen amb les seves idees. I encara per un tercer grup,
el fet d'assumir responsabilitats polítiques o administratives en recuperar
l'autogovern, els ha apartat del registre comú. En algun cas, aquesta dedicació
extemporània ha arribat a desdibuixar del tot la seva obra.
Sigui
pel que sigui, el que és innegable és que Barcelona atorga molt poca visibilitat
als escriptors. La presència dels literats i llur obra és molt minsa en la vida
ciutadana. Un pregó, algun llibre encarregat per l'ajuntament i poc difós, o la
glòria efímera d'alguns dels premis que atorga el municipi: Jocs Florals o
Ciutat de Barcelona. La resta es redueix al nomenclàtor o al nom de centres
escolars o biblioteques. Es podria fer una enquesta a peu de porta: Quants
usuaris de la biblioteca Jaume Fuster, la més gran de la ciutat, saben amb un
mínim de fonament qui era l'escriptor que li dona nom? El resultat probablement
seria demolidor.
És d'esperar que la futura Casa de les Lletres (però de moment no-nata un cop trencat l'acord de govern entre Barcelona en Comú i PSC), treballi per reduir aquesta deficiència cultural històrica. Ara be, pel que se'n sap fins ara d'aquest projecte, sembla que estigui més orientat al sector editorial (indústria cultural), que no pas a la literatura. Són dues coses totalment diferents, fins i tot oposades. Com fer-les casar sota un mateix sostre institucional? Feina tindrà aquella o aquell qui en sigui triat com a director. Ara mateix, per molt que maldi per ser ciutat de la literatura, Barcelona és una ciutat sense escriptors. I és que una ciutat pot ser literària sense editors, però mai ho arriba a ser sense escriptors; que ningú no es confongui. Voler fer-la així seria una pantomima, un escarni.
És d'esperar que la futura Casa de les Lletres (però de moment no-nata un cop trencat l'acord de govern entre Barcelona en Comú i PSC), treballi per reduir aquesta deficiència cultural històrica. Ara be, pel que se'n sap fins ara d'aquest projecte, sembla que estigui més orientat al sector editorial (indústria cultural), que no pas a la literatura. Són dues coses totalment diferents, fins i tot oposades. Com fer-les casar sota un mateix sostre institucional? Feina tindrà aquella o aquell qui en sigui triat com a director. Ara mateix, per molt que maldi per ser ciutat de la literatura, Barcelona és una ciutat sense escriptors. I és que una ciutat pot ser literària sense editors, però mai ho arriba a ser sense escriptors; que ningú no es confongui. Voler fer-la així seria una pantomima, un escarni.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada